Cours particuliers de français pour les étrangers
Cours particuliers de français langue étrangère (FLE) à Nantes (à domicile, au bureau) et en ligne partout dans le monde. Avec Olivier Chartrain, professeur certifié, auteur du Bescherelle « Rédiger & communiquer efficacement » (Hatier). Tous niveaux du CECRL (A1 à C2), test de positionnement gratuit, programme individualisé. L’anglais peut servir de passerelle si nécessaire.
Private French lessons for foreigners in Nantes (at home, at my office) or online worldwide. All CEFR levels (A1 to C2), free placement test, personalized program. English can be used as a bridge if needed.
Page mise à jour en avril 2026
A1 → C2
6 niveaux CECRL couverts
3
compétences évaluées au bilan
Bilan
test de positionnement gratuit
Auteur
Bescherelle (Hatier)
Pour qui ?
Quatre profils d’apprenants FLE accompagnés
Du nouveau arrivant à l’amoureux de la langue, des parcours adaptés
Profil 01
Nouveaux arrivants en France
Vous venez d’arriver à Nantes ou en France et vous voulez acquérir rapidement les bases pratiques du français pour la vie quotidienne, les démarches administratives et l’intégration. Cours d’initiation par paliers avec progression mesurable.
Profil 02
Étudiants internationaux
Vous étudiez à Nantes en programme d’échange ou en formation diplômante française. Vous avez besoin d’un français universitaire solide pour suivre vos cours, rédiger vos devoirs et présenter vos examens. Préparation aux certifications (DELF, DALF, TCF) possible.
Profil 03
Professionnels expatriés
Vous travaillez en France ou avec des clients francophones. Vous avez besoin d’un français professionnel précis : réunions, rédaction d’e-mails, présentations, négociations. Cours adaptés à votre secteur d’activité, financement CPF ou employeur possible.
Profil 04
Perfectionnement et nuances
Vous êtes en France depuis longtemps et maîtrisez déjà bien la langue, mais vous voulez accéder aux nuances de l’une des langues les plus belles et complexes du monde. Lectures, étude des grands textes, finesse stylistique, prononciation avancée.
Référentiel
Les six niveaux du Cadre Européen Commun de Référence
Le CECRL distingue trois grands niveaux divisés en deux sous-niveaux chacun
| Niveau | Désignation | Compétences atteintes |
|---|---|---|
| Niveau Débutant | ||
| A1 | Découverte | Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes, ainsi que des énoncés simples pour satisfaire des besoins concrets. |
| A2 | Survie (survival french) | Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu’un échange d’informations sur des sujets familiers. |
| Niveau Intermédiaire | ||
| B1 | Seuil | Peut comprendre les points essentiels et se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage ou dans la vie quotidienne. |
| B2 | Indépendant | Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, et s’exprimer sur une large gamme de sujets. |
| Niveau Avancé ou Expert | ||
| C1 | Autonome | Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, et s’exprimer spontanément et couramment sans devoir chercher ses mots. |
| C2 | Maîtrise | Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu’il lit ou entend, et s’exprimer spontanément avec une grande précision. |
Bilan initial
Trois compétences évaluées au test de positionnement
Votre niveau n’est pas forcément homogène : certains maîtrisent bien l’écrit, peu l’oral, ou inversement
Compétence 01
Comprendre
- ÉcouterComprendre la langue parlée à différents rythmes et accents
- LireComprendre des textes écrits courts puis longs
Compétence 02
Parler
- En conversationÉchanger avec un interlocuteur, demander et donner des informations
- En continuS’exprimer seul, raconter, décrire, argumenter
Compétence 03
Écrire
- Textes courtsMails, messages, formulaires, courriers simples
- Textes structurésLettres, rapports, essais, dissertations
Méthode
Cinq axes pédagogiques mobilisés selon les besoins
Une approche modulaire selon votre niveau, vos objectifs et votre rythme
Axe 01
Initiation aux bases
Pour les débutants : apprentissage progressif par paliers. Vocabulaire essentiel, structures grammaticales fondamentales, situations de la vie quotidienne.
Axe 02
Perfectionnement de la langue
Pour les niveaux intermédiaires et avancés : nuances, subtilités lexicales, registres de langue, finesse stylistique. Possibilité d’associer avec l’étude de textes littéraires.
Axe 03
Phonétique du français
Travail sur la prononciation française à partir de l’Alphabet Phonétique International (API) : voyelles nasales, liaisons, enchaînements, intonation, accent tonique.
Axe 04
Civilisation française
Histoire, figures culturelles françaises, questions de société, cinéma, littérature : autant d’éléments qui donnent sens et perspective à l’apprentissage de la langue.
Axe 05
Préparation aux certifications
DELF (A1 à B2), DALF (C1 à C2), TCF, TEF : préparation aux examens officiels pour la naturalisation, le titre de séjour, l’admission universitaire ou la validation professionnelle.
Axe 06
Français professionnel
Pour les expatriés en activité : vocabulaire métier, rédaction professionnelle (mails, rapports), réunions, présentations, négociations. Financement CPF ou employeur possible.
Certifications officielles
Préparation aux examens FLE reconnus
Pour la naturalisation, le titre de séjour, l’université ou la validation professionnelle
| Certification | Niveaux CECRL | Usage et reconnaissance |
|---|---|---|
| DELF | A1, A2, B1, B2 | Diplôme d’Études en Langue Française. Validité à vie. Reconnu mondialement, exigé pour la naturalisation française (B1 minimum) et de nombreuses démarches administratives. |
| DALF | C1, C2 | Diplôme Approfondi de Langue Française. Validité à vie. Dispense des tests linguistiques pour l’inscription dans les universités françaises. |
| TCF | A1 à C2 | Test de Connaissance du Français. Validité 2 ans. Exigé pour la procédure DAP (Demande d’Admission Préalable) en université française. |
| TEF | A1 à C2 | Test d’Évaluation de Français. Validité 2 ans. Reconnu pour l’immigration au Canada (TEF Canada) et la naturalisation française. |
À savoir
Questions fréquentes
I don’t speak French at all, can we still work together?
Oui, absolument. Aucun niveau de départ n’est requis. Si vous ne parlez pas du tout français, nous pouvons utiliser l’anglais comme passerelle pendant les premières séances, le temps que vous acquériez les bases. La méthode progresse par paliers et s’adapte à votre rythme.
Yes, absolutely. No prerequisites needed. If you don’t speak French at all, English can serve as a bridge during the first sessions while you acquire the basics. The method progresses step by step and adapts to your pace.
Comment se déroule le test de positionnement initial ?
Le test évalue vos trois compétences (comprendre, parler, écrire) à travers un échange oral et une production écrite. Il dure environ 45 minutes et est gratuit. Souvent, le résultat révèle un niveau hétérogène : vous pouvez par exemple maîtriser l’écrit (B2) mais avoir des difficultés à l’oral (A2). Le programme est ensuite construit en tenant compte de ces écarts.
Préparez-vous aux examens DELF, DALF, TCF et TEF ?
Oui, pour tous les niveaux et toutes les certifications. La préparation inclut la méthodologie spécifique de chaque épreuve, les entraînements aux quatre compétences évaluées et des examens blancs dans les conditions réelles. Pour la naturalisation française, le niveau B1 minimum est exigé : ces certifications en attestent.
Combien de temps faut-il pour progresser d’un niveau à l’autre ?
Selon le CECRL, il faut en moyenne 100 à 150 heures de cours pour passer d’un niveau au suivant (par exemple de A1 à A2). Cela varie selon votre langue maternelle, votre exposition au français quotidien et votre temps de travail personnel. Un cours particulier permet généralement de progresser plus rapidement qu’en groupe.
Mes cours sont-ils éligibles au CPF ?
Oui, pour les salariés ou demandeurs d’emploi. Le cours de français écrit pour les étrangers (FLE) CPF mène à la Certification Le Robert (RS7013), valorisable sur le CV. Pour les expatriés en entreprise, le financement par l’employeur via les OPCO est également possible.
Faut-il maîtriser l’écrit avant de travailler l’oral ?
Non, les deux compétences peuvent être travaillées en parallèle. Selon vos objectifs (intégration sociale, vie professionnelle, études), on peut donner la priorité à l’oral, à l’écrit, ou aux deux équitablement. Pour la naturalisation, c’est principalement l’oral qui compte (entretien d’assimilation).
Travaillez-vous la phonétique du français ?
Oui, c’est même un axe spécifique. La phonétique du français est délicate (voyelles nasales, liaisons, accent tonique en fin de groupe rythmique). Le travail s’appuie sur l’Alphabet Phonétique International (API) et sur des exercices ciblés selon les difficultés liées à votre langue maternelle.
Quels sont vos diplômes et votre expérience ?
Professeur certifié de l’Éducation Nationale, plus de quinze ans d’expérience dans l’enseignement du français, des lettres et de la philosophie, à tous niveaux. Auteur du Bescherelle « Rédiger & communiquer efficacement » (éditions Hatier). Organisme de formation certifié Qualiopi.
Une autre question ? / Any other question? Contactez-moi par email ou au 06 75 92 82 19 ›. Réponse sous 24 h ouvrées.
Bilan gratuit pour évaluer votre niveau de français
Free placement test to assess your French level
Le test de positionnement est gratuit et sans engagement. 45 minutes suffisent pour évaluer vos trois compétences (comprendre, parler, écrire) et définir un programme adapté à vos objectifs. L’anglais peut servir de passerelle si nécessaire.